Нашою-МовоюПОШУК
Підтримайте сайт, натисніть будь-ласка, щоб поширити:
Усі виконавці Додати переклад Актуальна пісня: RAMMELHOF - WLADIMIR (Put Put Putin)

Текст пісні та переклад Rasmus - Night after night (Out of the shadows)

Night after night (Out of the shadows)

Heaven sent you, to bring the answer
Heaven sent you, to cure this cancer
For a moment I'm beating vultures
For a moment the world in my hands

Like an angel who came
Every time when I pray
Guiding me in my dreams
Watching me when I sleep
Like an angel who came
Every time when I scream

Time after time I lose again
Night after night I wake up shaking
Cause my world is breaking
Fool enough to fall again
Night after night I wake up crying
Cause I feel like dying

Still disconnected and unprotected
Still I'm haunted but unwanted
For a moment unbreakable stars
For a moment you stayed in my arms

Like an angel who came
Every time when I pray
Guiding me in my dreams
Watching me when I sleep
Like an angel who came
Every time when I scream

Time after time I lose again
Night after night I wake up shaking
Cause my world is breaking
Fool enough to fall again
Night after night I wake up crying
'Cause I feel like dying

Time after time I lose again
Night after night I wake up shaking
Cause my world is breaking
Fool enough to fall again
Night after night I wake up crying
Cause I feel like dying

(Time after time I lose again)
Night after night I wake up shaking
Cause my world is breaking
Fool enough to fall again
(Fool enough to fall again)
Night after night I wake up crying

Ніч за ніччю(Вийти з тіні)

Небеса прислали тебе й принесли відповідь,
Небеса прислали тебе, вилікувати цей рак,
На мить я б’юся з хижаками,
На мить цей світ в моїх руках.

Неначе янгол, який приходив,
Щоразу, коли я молюся,
Проводить мене у моїх снах,
Наглядає за мною, коли я сплю.
Неначе янгол, який приходив,
Що разу, коли я зкрикував.

Час від часу я знову програю,
Ніч за ніччю я прокидаюся, трясучись,
Тому, що мій світ руйнується.
Достаньо дурникуватий, щоб знову впасти,
Ніч за ніччю я прокидаюся в сльозах,
Тому, що я відчуваю, як помираю.

Поки, що самотній та беззахисний,
Поки, що загнаний, але не жалюгідний,
На мить у непорушних зірках,
На мить ти була у моїх руках.

Неначе янгол, який приходив,
Щоразу, коли я молюся,
Проводить мене у моїх снах,
Наглядає за мною, коли я сплю.
Неначе янгол, який приходив,
Що разу, коли я зкрикував.

Час від часу я знову програю,
Ніч за ніччю я прокидаюся, трясучись,
Тому, що мій світ руйнується.
Достаньо дурникуватий, щоб знову впасти,
Ніч за ніччю я прокидаюся в сльозах,
Тому, що я відчуваю, як помираю.

Час від часу я знову програю,
Ніч за ніччю я прокидаюся, трясучись,
Тому, що мій світ руйнується.
Достаньо дурникуватий, щоб знову впасти,
Ніч за ніччю я прокидаюся в сльозах,
Тому, що я відчуваю, як помираю.

(Час від часу я знову програю,)
Ніч за ніччю я прокидаюся, трясучись,
Тому, що мій світ руйнується.
Достаньо дурникуватий, щоб знову впасти,
(Достаньо дурникуватий, щоб знову впасти),
Ніч за ніччю я прокидаюся в сльозах.


Dead Letters
_______________________

Hide from sun

No fear

Sail away

Shot

Night after night (Out of the shadows)

Black roses
_______________________

Слухати пісню Rasmus - Night after night
(Out of the shadows)

Copyright MyCorp SS, всі переклади пісень належать перекладачеві © 2017
Конструктор сайтів - uCoz
Переклад пісень Україна онлайн